第05版:文化/教育 上一版 下一版  
上一篇

15人获颁“中国文学之友”

据新华社南京7月21日电 第七次汉学家文学翻译国际研讨会21日在江苏南京开幕,旨在进一步促进中外文学交流,推动中国文学、中华文化更好走向世界。来自31个国家的39位汉学家与39位中国作家参会交流。

中国作协主席、党组书记张宏森表示,中国文学与世界文学的对话越来越深入,这是中国文学日益蓬勃发展的见证。举行此次研讨会,正是希望进一步加强交流、分享经验,巩固、拓展并深化中外文学交流成果。

活动现场,15位汉学家获颁“中国文学之友”证书,以表彰汉学家们在翻译传播中国文学方面的辛勤付出和卓越成就。在主题演讲环节,埃及翻译家白鑫认为,“译”起向未来不靠速度,而靠深度。作品的深度、翻译的精准、编辑的专业是真正让文学走出去、留下来、传下去的根本。

为推动中外文学交流,中国作协近年来发起成立“一带一路”文学联盟,先后在23个国家建立“中国文学海外读者俱乐部”,创新性打造“国际青春诗会”,组织实施“中国当代作品翻译工程”,设立“新时代文学攀登计划·扬帆计划”。

版权所有 ©2023 福建日报 fjdaily.com 闽ICP备15008128号
中国互联网举报中心