第02版:要闻 上一版 下一版  
上一篇 下一篇

葛桂录:让中华文化更好走向世界

□本报记者 林清智

尽管学校早已放寒假,福建师范大学外国语学院院长葛桂录依然常驻办公室。作为全国政协委员、民革中央委员、民革福建省委会副主委,他正抓紧时间查阅资料、修改提案,为即将召开的2026年全国两会做准备。“以做学术的态度认真履职”,是他与记者对话时多次挂在嘴边的话,也是他履职的真实写照。

葛桂录长期从事中外文化与文明互鉴研究,对中华文化如何“走进去”而非仅仅“走出去”有着持续而深入的思考。如何让中华文化更有效地走向世界?他的答案是:重视海外汉学。

葛桂录指出,今天与世界分享的中国文化,应当是经过现代意识阐释、融合世界文明精华、能为当代世界所理解的现代化中国文化。这样的文化,既有民族底蕴,又具普遍意义。在他看来,“拿来”与“送去”是文明互鉴的一体两面——没有“拿来”的广阔视野,便不知向世界“送去”什么;缺少“送去”的文化自信,“拿来”的优秀成果也难生根。

海外汉学家,是沟通中西的重要桥梁。他们以“非我”的眼光研读中国典籍,将中华文化译介到异域,成为域外大众理解中国可依赖的力量。葛桂录认为,这些汉学成果不仅是中华文化“外化”的传播,更是异域文明“内化”的接受。在推动中华文化国际传播的过程中,既要掌握思想和文化主动,也应善用海外汉学家的全球史视野与跨文化视角。通过分析他们的译研成果,我们既能看清自身文化在海外的真实形象,也能反观不足、吸收经验。

当然,葛桂录也强调,对待海外汉学成果须秉持批评态度。汉学家的解读难免受其文化背景、价值观念甚至政治立场影响,也会存在误读与片面认知。只有在具体语境中辨析其观点,才能既汲取养分,又避免将中国文化当作静态古董来欣赏。

“讲好中国故事的背后,其实是说好中国道理、展现中国智慧,这就是构建人类命运共同体的人类智慧。”葛桂录说。

从学术研究到参政议政,葛桂录始终以严谨务实的姿态,致力于让中华文化更好走向世界,也让世界更真切、更立体地读懂中国。

版权所有 ©2023 福建日报 fjdaily.com 闽ICP备15008128号
中国互联网举报中心