第12版:理论周刊·文史 上一版   
上一篇

海外华侨双语教育的发轫

□史玄之

作为海外华侨移民的主要组成部分,福建华侨对于19世纪末至20世纪初海外华侨双语教育的发轫作出了重要贡献,成为海外华侨双语教育理念的首倡者、华侨双语学校的首办者,并为海外华侨双语教育质量的提升发挥了关键作用。

华侨教育家林文庆,是海外华侨双语教育发轫时期重要的教育理念提出者和阐释者。林文庆祖籍福建省海澄县三都鳌冠村(今属厦门市海沧区嵩屿街道),1869年10月18日生于新加坡,曾在新加坡吉宁街的公立英文学校、莱佛士书院以及英国爱丁堡大学就读。丰富的教育经历以及成长过程中形成的多元文化意识,对林文庆日后形成“融汇中西之学”的教育理念产生重要影响。林文庆多次在立法议会上发表演讲,建议海峡殖民地(英国1826年至1946年间在马来半岛及周边群岛设立的殖民管辖区)政府重视华侨教育,让华侨后代通过双语教育掌握汉语和英语两种语言。他还与福建华侨宋旺相一道开设华人好学会,创办英文刊物《海峡华人杂志》,并在新加坡、爪哇等地创立华侨女子学校、华文学校和华语班,将自己的双语教育理念通过演讲、办学、办刊物等方式散播至广大的华侨群体中。

在林文庆的双语教育理念中,汉语是传承中华传统文化精髓的重要基础,英语则是学习西方实用主义科学的主要媒介。就学习的次序等问题,林文庆认为,汉语是华侨的母语,华侨子女应先学习汉语。过早地学习英语,容易造成华侨子女被异化。

颜永成、陈金声等一批闽籍华商领袖是海外华侨双语教育实践的拓荒者,他们最早捐资创办各种类型的华侨双语学校(包括华英义学、中华学校、华侨女校、华工夜校、华侨专科学校等),打破“帮”“乡”等地域性华侨学校的局限,开始向统一性的华侨学校转变。华侨双语学校的创办,不仅为华侨子女提供在异域社会语言环境下学习祖语、传承中华文化的重要平台,也让华侨子女通过系统、规范的双语教育提高在侨居国的竞争力。

被誉为新加坡“双语教育先驱”的颜永成,祖籍福建省海澄县三都青礁(今属厦门市海沧区海沧街道),17岁时移居到新加坡谋生,通过不懈努力在当地立足扎根,拥有15家商号,被新加坡的英国殖民政府选为“华人咨询委员”。颜永成积极投身于新加坡华侨教育中,先创办华文义塾、英文义塾,后又开办华英义学(又称“华英义塾”“培兰书室”)。华英义学由颜永成个人承担所有办学经费开支,学校旨在让穷困的华侨学生免费接受汉英双语教育,这是新加坡第一所由华侨自己创办、聘请中西名师教学、实施汉英双语教育模式的华侨义学。

华英义学的创办,为新加坡乃至南洋其他地区新式华侨学校的建立和发展提供可借鉴的模板。其中比较有代表性的双语学校,包括1885年由闽籍侨商章芳琳创办的章苑生学校,1889年由林文庆等人创办的新加坡华人女校,1899年由闽籍侨领陈纲创办的菲律宾第一所华侨新式学校——小吕宋(马尼拉)华侨中西学校,1901年由闽籍侨领潘景赫、陈金山、许金安、李兴廉等人联合创办的荷属东印度第一所新式华侨学校——吧城中华学校,1905年由闽籍侨商吴寿珍和陈楚楠创办的崇正学堂,1911年由闽籍侨商郑聘庭牧师等人创立的中华女子学堂。

双语教育实施过程中难免面临教材、教法等实际问题。以卢桂舫、李金福为代表的闽籍华侨教育家深耕新式教育一线多年,以其丰富的实践经验创新教学方法,编写新教材,不断攻坚克难,成为推动海外华侨双语教育持续发展的关键者。

前清秀才卢桂舫祖籍福建,19世纪末曾在日本第一所新式华侨学校——横滨大同学校担任汉语教师。1898年,林文庆在自己家中开设华语训练班时急需教师,得知卢桂舫的汉语和儒学功底深厚,并且拥有丰富的教育经验,就礼聘其前来新加坡担任教师。1901年3月,吧城中华学校创办,急需经验丰富的校长主持具体校务。由于林文庆与学校创办人陈金山是同乡,就推荐了卢桂舫担任校长。无论是课程设置、教材编写,还是教学方法的选择,卢桂舫都全权负责。他汲取在横滨大同学校的成功经验,根据当地实际情况在教材和教学方法上进行创新,成为推动吧城中华学校双语教育质量提升的核心人物。

卢桂舫在吧城中华学校工作到1903年,后应玛琅华侨领袖陈吉传的邀请,前往玛琅筹办中华学校。一年后,他又应八马垄中华学校的邀请,主持该校教学工作。1912年,卢桂舫第二次出任吧城中华学校校长,直到1922年退休。

祖籍福建福清的李金福被誉为“印尼华人马来语之父”,其对印尼华侨双语学校教材编写的贡献不可磨灭。李金福1853年11月1日出生于荷属东印度西爪哇(今印尼茂物),熟练掌握巽他语、马来语、荷兰语和汉语四种语言以及现代科学知识。他利用语言优势为华侨子女编写合适的马来文教材,先后编写了马来文初级教材《拼写入门课本》、马来文儿童读物《儿童之友》、马来语语法专著《巴达维马来语》等。特别是其编写的《巴达维马来语》一书是一部语言通俗、内容丰富的初级语法教材,结合荷印华侨社会语言环境的实际情况,细致地讲解马来语字母发音、拼写规则、句式结构等语法知识,在一定程度上解决了荷印华侨学校双语教育实践中缺少马来语教材的问题。

在海外华侨双语教育的发轫时期,福建华侨领袖提出并阐释的双语教育理念为华侨双语教育实践的开展奠定了思想基础,让双语教育理念能够在更大范围内的华侨群体中被理解和接受。福建华侨教育家通过精进教学方法、编写教材、组建双语复合型师资团队等举措,推动华侨双语教育向更高水平的方向发展,也为此后的持续进步奠定坚实基础。

(作者单位:闽江大学外国语学院)

版权所有 ©2023 福建日报 fjdaily.com 闽ICP备15008128号
中国互联网举报中心